Red Bow – Deutsche Übersetzung

Red Bow von Stranga ist ein Top-Down, gruseliges Abenteuerspiel, das die Spieler in die Rolle von Roh versetzt, einem jungen Mädchen, das in einem bizarren Albtraum voller gruseliger Monster gefangen ist!

Das Spiel wurde von Ratalaika Games für Konsolen portiert und ist nun unter anderem auf Deutsch für PlayStation 4, PlayStation Vita, Xbox One und Nintendo Switch erhältlich.

Story

„Roh ist in einer seltsamen, dunklen, albtraumhaften Welt gefangen. Hilf ihr zu erkennen, welche Rolle sie spielt, indem du gruselige Umgebungen erkundest. Löse Rätsel und finde versteckte Geheimnisse auf deinem Abenteuer. Die Gegenstände, die du auf dem Weg findest, entscheiden darüber, welches Ende auf dich zukommt!“

Downloads

Red Bow im PlayStation Store

Red Bow für Xbox One

Red Bow für Nintendo Switch

Trailer

Fabeln für Riesen von Tony Ruano – Übersetzung

Fabeln für Riesen von Tony Ruano ist ein weiteres Buch voller Kurzgeschichten für Jung und Alt.

Zusammen mit den Illustrationen seiner Enkelin, Kelsy C. Ruano, ist ein märchenhaftes Buch entstanden! Ich freue mich, die Kurzgeschichten ins Deutsche übersetzt zu haben. Lest doch mal rein!

Seiten: 44 Seiten
Erscheinung: 7. Dezember 2019

„Tony Ruano und Kelsy C. Ruano kommen zusammen, um ein großartiges Kunstprojekt zu schaffen, das aus sechs Kurzgeschichten und zehn Illustrationen besteht, die schön und kreativ gestaltet sind. Die Fantasie bestimmt die Erzählung zu jeder Zeit und die Magie zeigt sich in den bunten Illustrationen. Ein Kunstwerk und ein Stück Literatur für Jung und Alt. Fabeln für Riesen entführt Sie in eine Welt voller farbenfroher und magischer Momente, die Sie nie vergessen werden.“

Jetzt lesen

Amazon

Google eBookstore

Ausflüge von Tony Ruano – Übersetzung

Ausflüge von Tony Ruano ist ein Buch voller Gedichte und Kurzgeschichten für Jung und Alt.

Zusammen mit den Illustrationen seiner Enkelin, Kelsy C. Ruano, ist ein märchenhaftes Buch entstanden! Ich freue mich, die Gedichte und Kurzgeschichten ins Deutsche übersetzt zu haben. Lest doch mal rein!

Seiten: 47 Seiten
Erscheinung: 31. Oktober 2019

„Dieses Buch ist ein Gemeinschaftsprojekt zwischen einem Schriftsteller-Großvater und seiner Künstler-Enkelin. Tony Ruano und Kelsy C. Ruano kommen zusammen, um ein großartiges Buch zu schreiben, das aus zwölf Gedichten, einer Kurzgeschichte und neunzehn Illustrationen besteht, die wunderschön und kreativ gestaltet sind. Die Vorstellungskraft ist die Grundstimmung, die in der Erzählung und in den Gedichten jederzeit als Ambiente dient. Die visuellen Effekte integrieren sich in die Magie der bunten Illustrationen. Ein Kunstwerk für Jung und Alt. Ausflüge entführen dich in eine Welt voller farbenfroher und magischer Momente, die du nie vergessen wirst.“

Jetzt lesen

Amazon

Google eBookstore

Artikel auf Golem.de

Foto: Torsten Sohrmann | www.buch-gewand.de

Im Interview mit Golem.de spreche ich über meine Arbeit als Videospielübersetzer, gebe Einblicke in meinen Alltag und erläutere, was eine Lokalisierung ausmacht. Schaut doch gern mal rein!

Videospiellokalisierung – Lost in Translation

Vielen Dank an Golem.de und Nadine Emmerich für die Gelegenheit! Mit freundlicher Erlaubnis darf ich euch außerdem eine englische Übersetzung des Artikels zur Verfügung stellen.

Englische Übersetzung

Football Game – Deutsche Übersetzung

Football Game von Cloak and Dagger Games ist ein kurzer Point-and-click-Thriller mit einem preisgekrönten Soundtrack von JUPITER-C. Das Spiel wurde von Ratalaika Games portiert und ist ab sofort auf Deutsch für Windows, PlayStation 4, PS Vita, Xbox One und Nintendo Switch erhältlich.

Story

„East Bend, Purchase County. 1987.
Du bist Tommy, ein lokaler High-School-Fußballheld in der Stadt East Bend. Es ist Spielnacht für die Purchase County Turbines und deine Liebste wartet auf der Tribüne. Aber etwas stimmt nicht … Begleite Tommy für eine Nacht, die du nicht vergessen wirst!“

Downloads

Football Game im PlayStation Store

Football Game für Xbox One

Football Game für Nintendo Switch

Tokyo Dark: Remembrance – Deutsche Übersetzung

Tokyo Dark: Remembrance von Cherrymochi ist eine erweiterte Version des Point-and-Click- und Visual-Novel-Spiels Tokyo Dark für Nintendo Switch und PlayStation 4. Ihr begebt euch in die Rolle der Detective Ito, die in den düsteren Ecken Tokios beängstigende Entdeckungen macht.

WICHTIG: Dies ist das erste Mal, dass meine Übersetzung des Spiels in offizieller Form genutzt wird. Die Übersetzung wurde allerdings von einem anderen Team noch einmal überarbeitet und auch die neuen Szenen wurden nicht von mir übersetzt.

Das Spiel ist für Nintendo Switch und PlayStation 4 erhältlich. Die PC-Version bleibt so bestehen, wie sie ist, und ist nur mit dem inoffiziellen Patch auf Deutsch spielbar.

Story

„Detective Itos Partner wird vermisst, doch was als unkomplizierter Fall beginnt, entwickelt sich bald zu einem verdrehten Albtraum, der Ito dazu zwingt, sich ihrer Vergangenheit zu stellen und ihre geistige Gesundheit infrage zu stellen. Tokyo Dark überlässt die Geschichte dir. Deine Entscheidungen und Taten verändern den geistigen Zustand von Detective Ito und eröffnen unterschiedliche Möglichkeiten auf deiner Suche nach deinem Partner und für dein Verständnis der düsteren und furchteinflößenden Welt um dich herum.“

Downloads

Tokyo Dark: Remembrance im PlayStation Store

Tokyo Dark: Remembrance für Nintendo Switch

Der Ursprung des Erbes – Deutsche Übersetzung

Der Ursprung des Erbes von der USA TODAY Bestseller-Autorin Dawn Brower ist der erste Band in der mehrteiligen Serie Beständiges Vermächtnis, die von verschiedenen Autoren geschrieben wird.

In dem Buch geht es um eine Familie, die im 16. Jahrhundert der Hexerei bezichtigt wird. Der emotionale Auftakt der Serie ist ideal als Appetithäppchen und ab sofort als E-Book auf Deutsch erhältlich. Lest doch mal rein!

Seiten: 91 Seiten
Erscheinung: 25. Oktober 2019

„Folge dem Weg einer Familie, die im 16. Jahrhundert der Hexerei bezichtigt wird. Was macht einen Menschen zu einer Hexe?


Für diejenigen, die im Schottland des 16. Jahrhunderts leben, ist das Wort Hexe geradezu furchteinflößend. Jeder hat Angst vor Hexen; sowohl davor, als eine bezichtigt zu werden, als auch davor, von einer verflucht zu werden. In einer Reihe von Ereignissen, die sich ihrer Kontrolle entziehen, stellt sich eine Familie ihrer ultimativen Angst und den Folgen, denen sie nicht entkommen kann.


Die bloße Vorstellung der Hexerei wird für die Familie Dalais nur allzu real. Caitrìona Dalais Guaire, Sorcha Dalais Creag und Niall Dalais werden aus ihren Häusern gerissen und vor Gericht gestellt. Ihr Leben steht auf dem Spiel, und alles deutet auf ihren endgültigen Untergang hin.
In einem Akt der Verzweiflung sorgt eine von ihnen dafür, dass die Kinder versteckt und in Sicherheit gebracht werden. Nur die Zeit wird zeigen, ob sie erfolgreich sind und ob ihr Vermächtnis weiterleben wird …“

Jetzt lesen

Amazon

Doraemon Story of Seasons – Deutsche Übersetzung

Doraemon Story of Seasons von Marvelous Interactive ist der neuste Ableger der Story-of-Seasons-Reihe, die ehemals als Harvest Moon bekannt war. Diesmal handelt es sich um ein Crossover zwischen der beliebten Bauernhofsimulation und dem japanischen Manga Doraemon.

Das Spiel wird von Bandai Namco veröffentlicht und ich habe das Team von Lionbridge bei der deutschen Übersetzung unterstützt. Ab sofort gibt es das Spiel auf Steam und Nintendo Switch.

Story

„Ein Spiel über Alltägliches – mit den beliebten Doraemon-Charakteren!

Spiele als Nobita, ein ganz gewöhnlicher Junge mit einem Herzen aus Gold! Freunde dich mit den Dorfbewohnern an, um rührende Szenen zu erleben, während du diese neue Welt mit Doraemon, Shizuka, Gian und Suneo erforschst und erschließt!

„Story of Seasons“ mit einem neuen Twist!

Mache dir deine Farm zu eigen, baue Feldfrüchte an, ziehe Nutztiere auf, baue Möbel und erkunde die kleine Stadt in der Nachbarschaft. Nutze Doraemons geheime Apparate, um die Arbeit auf deiner Farm noch magischer zu machen!“

Downloads

Doraemon Story of Seasons für Nintendo Switch

Love Esquire – Deutsche Übersetzung

Love Esquire von Yangyang Mobile ist eine romantische und lustige Visual Novel mit einem nostalgischen Touch von Old-School-RPG-Kämpfen. Ihr übernehmt in dem Spiel die Rolle eines jungen Knappen und müsst die Herzen der fünf jungen Damen erobern!

Das Spiel ist ab sofort auf Steam erhältlich und komplett mit deutschen Untertiteln spielbar! (Zum Zeitpunkt dieses Posts befindet sich die Übersetzung jedoch im Beta-Zustand und wird noch einmal überarbeitet.)

Story

„In diesem Spiel bist du kein berühmter Ritter, sondern ein Taugenichts-Knappe, der auf der Suche nach dem größten Vergnügen der Menschheit ist. Das Mädchen zu bekommen, wird jedoch nicht einfach sein, da die meisten von ihnen nicht in deiner Liga sind!

Um es noch schlimmer zu machen: Du hast nur noch ein paar Monate Zeit, bis dieser riesige Krieg stattfindet, und das Einzige, was du weißt, ist, wie man Kühe melkt. Viel Glück dabei, jahrelange Ausbildung in vier Monate zu quetschen! Wenn es ein Trost ist: Du bekommst eine Medaille, wenn du stirbst. ¯\_(ツ)_/¯

Niemand glaubt, dass ein bescheidener Knappe die Welt retten kann, während er sich das Mädchen seiner Träume knallt – ähh, krallt! Aber mit einem Hauch von unverschämtem Glück, na ja … vielleicht beweist du ja einfach allen das Gegenteil!

Willkommen in der Welt von Love Esquire, und möge der Fruchtbarkeitsgott Gnade mit deiner Jungfräulichkeit haben.“

Downloads

Trailer